Man Ray |
FIM DA LINHA
Não, não percebi que já chegara de partida
Não, não vi em suas mãos o lenço de despedida
Não, não divisei em seus olhos os passos apressados
Não, não antevi em seus beijos acenos encenados
Não, não segui em sua palma a linha evadida
Não, não li suas palavras com vieses e adeuses
Não, não senti no canto a lira da sereia
(em ti notei apenas delicada poesia)
Não, não entendi no corpo a fuga o aviso
Não, não acolhi seus braços como laços desfeitos
Não, não percorri em vão as costas da ausência
Não, definitivamente não o sabia de passagem
(hoje túnel a atravessar-me longo constante lento)
Não, não amei só de brincadeira
Nos trilhos me estendi inteira
E no fim da linha ainda treme entre meus dedos
a viva, acesa e absurda flor do sonho.
AREIA E VENTO
Ah, se te soubesse de areia e vento
bateria a porta, selaria as frestas
impediria com pedras tapume cimento
esse pó que invade que cega
calcária luz
branco tormento.
Ah, se te soubesse de fuga e vento
cobriria lustres espelhos
impediria braços beijos
e com tiras de linho
salvaria– um a um – meus olhos:
hoje retina queimada
impossível, perdida morada.
Ah, se te soubesse de água e vento
faria-me barco sopro
corpo vela
e vestida de algas anêmonas corais
– Vênus devastada de lua –
livre e náufraga partiria
ao céu de águas, dourada ilha
de novo fuga, areia e vento.
GIRASSÓIS NOTURNOS
Assim como Ícaro se lança aos céus
eSísifo insiste cume acima
(des)asas declinam
desatinam alturas
(teço desteço a espera infinda
radiosa Penélope amorosa e bela)
Pois diurna me faço
puras flores lençóis
e sábia – serena – aguardo silente
os cálidos e acesos
girassóis noturnos.
![]() | |
Man ray |
NOME
Minha dor tem um nome
Secreto nome que me arde os olhos
Abafado nome que me calcina o peito
- Apagado sol que refulge luas.
Minha dor tem um nome
Nome guardado no escuro da pedra
Acariciado (cândido) no rosto da noite
- Tremulada ternura em lírios incertos.
Minha dor tem um nome
No dorso do nome, tantos sonhos, ventos, estrelas
Torvelinhos que embaralham os dias, recuam o calendário
Sopram então risos-represas-meninos
E das uvas mais antigas, vicejam (por fim) as vinhas da infância.
Minha dor tem um nome
Pois na prece-febre-em-flor
(águas imemoriais, prantos tantos)
O clamor oferece-se tolo, pedinte
E a Ti – somente a Ti –
(face em fogo)
revelo o (meu) nome.
QUASE
do fulgor
candente risco
restou oblíquo
apenas isso
o olhar retrátil
a palavra fátua
e o gosto antigo
da maçã em festa
INSANO
Mais um sim que se insinua insano
E insone persigo
sinais luas sóis
- esses acesos pátios da memória.
Na hora tardia
(dura ardente nua)
Debilíssimo, insistente sino
- silêncio rasurado de vento.
![]() |
Man Ray |
PÁTIO
Naquele pátio murado e chuvoso
torres infindas te cindem o peito
E o coração gasto de fé
irrompe vermelho (rosa caída)
salta muros, corre ventos
escapa acelerado ladeiras abaixo.
Naquela espera compassada de Deus
a pausa trinca, a ampulheta explode
- um esplêndido susto suspende a vigília
(e a chuva cessa, e a criança regressa,
e os carneiros cruzam o traçado sagrado)
Naquele terraço agora Jardim
não mais deserto, não mais pecado.
(pergunto-lhe: para que prece?)
E sob olhos frondosos (e verdes)
a relva renasce orvalhada
os jasmins alteiam sinuosos
duplos pulsos cintilam estrelas.
Sim, basta um instante (magnífico instante)
- e o homem retoma a sua eternidade.
torres infindas te cindem o peito
E o coração gasto de fé
irrompe vermelho (rosa caída)
salta muros, corre ventos
escapa acelerado ladeiras abaixo.
Naquela espera compassada de Deus
a pausa trinca, a ampulheta explode
- um esplêndido susto suspende a vigília
(e a chuva cessa, e a criança regressa,
e os carneiros cruzam o traçado sagrado)
Naquele terraço agora Jardim
não mais deserto, não mais pecado.
(pergunto-lhe: para que prece?)
E sob olhos frondosos (e verdes)
a relva renasce orvalhada
os jasmins alteiam sinuosos
duplos pulsos cintilam estrelas.
Sim, basta um instante (magnífico instante)
- e o homem retoma a sua eternidade.
PÁSCOA
A amante sem destino tinha o corpo aberto a quem passava
Entre desatinos, goles, estrelas era assim que se acendia
- depois quedava (vela extinta) lassa, gasta, exausta.
A amante sem destino com uma das mãos colhia ventos
E com a outra batia as cinzas daqueles corpos (mortos)
- ecos de carnes fantasmas escarlate.
A amante sem destino teimava em queimar amantes
Em sua fogueira assustadas córneas alongadas tíbias
- círios de homens vivos ardidos inquietos.
A amante sem destino cumpria (solene) sua dolorosa crucis
E em rito de fé-paixão-e-prece mirava serena a verde colina
- e sobre seus ombros a sombra grave de uma gaivota.
A amante sem destino tinha o corpo aberto a quem passava
Entre desatinos, goles, estrelas era assim que se acendia
- depois quedava (vela extinta) lassa, gasta, exausta.
A amante sem destino com uma das mãos colhia ventos
E com a outra batia as cinzas daqueles corpos (mortos)
- ecos de carnes fantasmas escarlate.
A amante sem destino teimava em queimar amantes
Em sua fogueira assustadas córneas alongadas tíbias
- círios de homens vivos ardidos inquietos.
A amante sem destino cumpria (solene) sua dolorosa crucis
E em rito de fé-paixão-e-prece mirava serena a verde colina
- e sobre seus ombros a sombra grave de uma gaivota.
MINIBIOGRAFIA - Nascida em uma longínqua primavera da década de 70, na cidade de Brasília, seu irrequieto fascínio pela palavra levou Luciana Barreto, ainda muito jovem, a optar por Comunicação/Jornalismo, sua formação inicial na Universidade de Brasília. Por óbvias contingências prosseguiu a vida profissional como jornalista, mas sem abandonar o que sempre perseguiu como solo e horizonte: o desdobrável leito da literatura. Com mestrado e doutorado em Teoria Literária pela UnB, desenvolveu pesquisas nos universos de Hilda Hilst e Osman Lins, participando de congressos e publicando diversos artigos relacionados em livros e periódicos acadêmicos. O seu primeiro livro de poemas – (des)memória blues- está prestes a sair da gaveta, ainda em 2017.